政务公开是每一级政府都需特别重视的一项工作,翻译不当就有可能给政府部门造成一定声誉的影响。因此关注每个细节至关重要,卓雅翻译杜绝出现错译、漏译、中式英语等低级错误。
卓雅翻译深知政务宣传翻译的重要性,始终以严谨的态度从事政务宣传类文章的翻译工作。卓雅具有千万字的政务宣传类文章的翻译经验,并熟练掌握党政等相关翻译术语,总能圆满完成各级政府部门的翻译委托。
优秀的政务宣传类翻译公司不会因外包项目而造成报价偏高、也决不缩减工序低价竞争。卓雅承诺同等质量比价格,同等价格比质量,同质同价比服务。如发现同等质量价格高于同行业,可要求退还差价。
客户整理待译稿件—> 通过QQ、微信或电邮发至卓雅 —> 免费报价 —> 报价满意后签订协议(或通过卓雅淘宝旗舰店直接支付) —> 收到定金后翻译项目正式启动 —> 项目完成后将部分译文发至客户验收 —> 验收合格支付余款 —> 交付全部译文。
卓雅希望与您建立长期愉快的合作,如果您对译文有疑问或者不完全满意,卓雅有权向您解释,出现翻译问题免费修改,直至您满意为止。
卓雅深知客户资料信息对客户您的重要性,因此卓雅承诺对译稿中涉及个人隐私及商业秘密予以长期保密。卓雅严格的内控管理制度在翻译的各个环节为您的商业秘密提供有效保护。